-
21 nonobstant
(dated) nɔnɔpstɑ̃ adverbe, préposition notwithstanding* * *nɔnɔpstɑ̃ prép* * *nonobstant† adv, prép notwithstanding.[nɔnɔpstɑ̃] préposition -
22 ouïr
(dated) wiʀ verbe transitif* * *wiʀ vt* * *ouïr† verb table: ouïr vtr to hear; oyez bonnes gens! oyez! oyez! oyez!; j'ai ouï dire que word has reached me that.[wir] verbe transitif1. (littéraire & humoristique) to hear (tell)2. DROIT -
23 passage clouté
(dated) = passage pour piétons* * *nm* * * -
24 pauvresse
(dated) povʀɛs nom féminin poor wretch, pauper* * *pauvresse† nf poor wretch, pauper†.[povrɛs] nom féminin -
25 pensum
(dated) pɛ̃sɔm nom masculin ( punition) imposition GB, punishment; ( tâche pénible) chore; ( ouvrage ennuyeux) laborious book* * *pɛ̃sɔm nm1) ÉDUCATION punishment exercise2) fig chore* * *pensum† nm ( punition) imposition GB, punishment; ( tâche pénible) chore; ( ouvrage ennuyeux) laborious book.[pɛ̃sɔm] nom masculin2. [corvée] chore -
26 phtisie
(dated) ftizi nom féminin consumption, phthisis spéc* * *ftizi nf* * *phtisie galopante galloping consumption.[ftizi] nom féminin -
27 pitance
(dated) pitɑ̃s nom féminin fare [U]* * *pitɑ̃s nfpéjoratif sustenance* * *pitance† nf fare ¢; se contenter d'une maigre pitance to make do with meagreGB fare.[pitɑ̃s] nom féminin -
28 protide
-
29 tricot de corps
-
30 chaut
-
31 complet-veston
(dated), pl complets-veston kɔ̃plɛvɛstɔ̃ nom masculin suit* * * -
32 queux
-
33 honnête femme
(dated) respectable woman -
34 démodé
dated, dowdy, old-fashioned, out of date, out of fashion -
35 dater
dater [date]➭ TABLE 11. transitive verb2. intransitive verba. dater de ( = remonter à) to date back to• ça ne date pas d'hier or d'aujourd'hui [amitié, situation] it goes back a long way ; [objet] it's far from new• de quand date votre dernière rencontre ? when did you last meet?b. ( = être démodé) to be dated* * *date
1.
1) ( donner une date à) to datela circulaire est datée du... — the circular is dated the...
2) ( attribuer une date à) to date [fossile, objet]
2.
verbe intransitif1) ( exister depuis)cela ne date pas d'hier — (colloq) it's not exactly new
2) ( être démodé) to be dated* * *date1. vt1) [lettre] to date2) [objet d'art, fossile] to date2. vi1) (= avoir son origine)dater de — to date from, to go back to
Cette coutume date du Moyen Âge. — This custom dates from the Middle Ages.
à dater de — from, as from
2) (= être désuet) to be datedCe style commence à dater. — This style is beginning to date.
* * *dater verb table: aimerA vtr1 ( donner une date à) to date [document]; la circulaire est datée du… the circular is dated the…; n'oublie pas de dater et de signer ton chèque don't forget to date and sign your cheque GB ou check US; document non daté undated document; à dater du 31 juillet/de demain as from 31 July/tomorrow;2 ( attribuer une date à) to date [fossile, objet].B vi1 ( exister depuis) dater de to date from, date back to; le disque date des années 50 the record dates from the 50's; de quand date cette réforme? what was the date of this reform?; de quand date votre séparation/rencontre? when did you separate/first meet?; cela ne date pas d'hier○ it's not exactly new;2 ( être démodé) [vêtement, personne, roman] to be dated.[date] verbe transitif2. [déterminer l'âge de - fossile, manuscrit, édifice] to date————————[date] verbe intransitif2. [être désuet - tenue] to look dated ou old-fashioned ; [ - expression] to sound old-fashioned ; [ - film] to show its age, to have aged, to be dated————————dater de verbe plus prépositionnotre amitié ne date pas d'hier we go ou our friendship goes back a long way————————à dater de locution prépositionnelleà dater du 1er mars, vous ne faites plus partie du service as of ou effective from March 1st, you are no longer on the staff -
36 ride
ride [ʀid]feminine noun* * *ʀidne pas avoir pris une ride — [visage] not to have aged; [œuvre] not to have dated
* * *ʀid nf1) (sur le visage) wrinkle2) fig (sur l'eau) ripple* * *ride nf1 (sur un visage, fruit) wrinkle; ne pas avoir pris une ride [visage] not to have aged; [œuvre] not to have dated;2 ( sur l'eau) ripple.[rid] nom féminin -
37 ridé
ride [ʀid]feminine noun* * *ʀidne pas avoir pris une ride — [visage] not to have aged; [œuvre] not to have dated
* * *ʀid nf1) (sur le visage) wrinkle2) fig (sur l'eau) ripple* * *ride nf1 (sur un visage, fruit) wrinkle; ne pas avoir pris une ride [visage] not to have aged; [œuvre] not to have dated;2 ( sur l'eau) ripple.[pomme] wrinkled -
38 vieilli
vieilli, e [vjeji]* * *
1.
2.
1) ( usé) [peau, tentures] old-looking2) ( démodé) [équipement] outdated; [expression] dated3) ( bonifié)* * *vjeji adj vieilli, -e1)vieilli en fût de chêne (vin) — oak-aged, aged in oak barrels
2) (marqué par l'âge) agedJe l'ai trouvé vieilli. — He seemed to me to have aged.
3) (mot, expression) dated* * *A pp ⇒ vieillir.B pp adj1 ( usé) [peau, visage, tentures] old-looking; j'ai trouvé ta sœur très vieillie I thought your sister had aged a lot;3 ( bonifié) vin vieilli en fût wine matured in the cask.[démodé] old-fashioned[vieux] -
39 connaître
connaître° [kɔnεtʀ]➭ TABLE 571. transitive verba. to know• connais-tu un bon restaurant ? do you know of a good restaurant?• connaître qn de vue/nom/réputation to know sb by sight/name/reputation• il l'a connu à l'université he met or knew him at university• vous connaissez la dernière (nouvelle) ? have you heard the latest (news)?b. [+ langue, science, auteur] to know• connaître les oiseaux/les plantes to know about birds/plants• il n'y connaît rien he doesn't know anything or a thing about itc. ( = éprouver) [+ faim, privations] to know ; [+ humiliations] to experienced. ( = avoir) [+ succès] to enjoy• cette pièce l'a fait connaître en Angleterre this play brought him to the attention of the English public2. reflexive verba.se connaître (soi-même) to know o.s.b. ( = se rencontrer) to meet• quand il s'agit d'embêter les autres, il s'y connaît ! (inf) when it comes to annoying people he's an expert! (inf)* * *kɔnɛtʀ
1.
1) to know [fait, nom, événement]il ne tient jamais ses promesses, c'est (bien) connu — it is common knowledge that he never keeps his promises
2) to know, to be acquainted with [sujet, méthode, auteur]la mécanique, je ne connais que ça or ça me connaît! — I know quite a bit about mechanics
3) to know [faim]; to experience [crise]; to enjoy [gloire]; to have [difficultés]les problèmes d'argent, ça me connaît! — (colloq) I could tell you a thing or two (colloq) about money problems!
connaître des hauts et des bas — to have one's/its ups and downs
4) to know [personne, acteur]c'est bien mal la connaître — they/you're misjudging her
5) (dated) ( coucher avec) to know (dated), to have a sexual relationship with6) Droitconnaître de — to have jurisdiction over [affaire, cause]
avoir à connaître de — to judge ou hear [cas]
2.
se connaître verbe pronominal1) ( soi-même) to know oneself‘connais-toi toi-même’ — ‘know thyself’
il ne se connaissait plus de joie — fml he was beside himself with joy
2) ( l'un l'autre) to know each other3) ( être compétent)c'est le carburateur qui est bouché ou je ne m'y connais pas — (colloq) if I know anything about it, it's the carburettor GB ou carburetor US that's blocked
••on connaît la chanson or musique! — we've heard it all before!
* * *kɔnɛtʀ vt1) [technique, matière] to know2) [ville, personne] to knowJe ne connais pas du tout cette région. — I don't know this area at all.
Je le connais de vue. — I know him by sight.
faire connaître qch [région, culture] — to introduce people to sth
se faire connaître en faisant qch; Le groupe s'est fait connaître en gagnant le concours Eurovision. — the group found fame when it won the Eurovision song contest.
3) [personne] (= éprouver) [sensation, sentiment] to experience, (= faire l'expérience de) [difficultés, misère, guerre] to experienceIl a fini dans la misère après avoir connu le faste et la gloire. — He ended up destitute, after having known fame and riches.
4) [film, chanson, économie, secteur] (= avoir, rencontrer) to have, to enjoyL'industrie du tourisme connaît une période exceptionnelle. — The tourist industry is having a very good period.
Ce film connaît actuellement un grand succès. — This film is currently enjoying a huge success.
* * *connaître verb table: connaîtreA vtr1 ( avoir connaissance de) to know [fait, nom, événement, résultat]; ne pas connaître sa force not to know one's own strength; vous connaissez la suite you know the rest; je connais les raisons de ta colère I know why you're angry; il nous a fait connaître son avis/ses intentions he made his opinion/his intentions known (to us); tu connais l'histoire de Toto qui… do you know the one about Toto who…; il ne tient jamais ses promesses, c'est (bien) connu it is common knowledge that he never keeps his promises; tes promesses, on connaît! we know all about your promises!; la rue de la Glacière? connais pas○! rue de la Glacière? never heard of it!; je lui connais de grands talents I know that he/she is very talented; je ne leur connais aucun vice I don't know them to have any vices; on te connaît plusieurs amants we know you to have several lovers; ne connaître ni le pourquoi ni le comment de qch not to know the whys and the wherefores of sth; leur vie privée est connue de tous everybody knows about their private life; tu connais la nouvelle? have you heard the news?; tu ne connais pas ta chance you don't know how lucky you are; j'en connais long sur ton passé I know a lot about your past; ne connaître que son plaisir/devoir to think of nothing but one's pleasure/duty; ⇒ Dieu, loup;2 ( pour avoir étudié) to know, to be acquainted with [sujet, méthode, auteur]; la mécanique, je ne connais que ça or ça me connaît! I know quite a bit about mechanics; elle connaît tout du solfège she knows all about music theory; c'est lui qui m'a fait connaître la musique cajun it was he who introduced me to Cajun music; connaître un poème/une partition musicale par cœur to know a poem/a score (off) by heart; en connaître un rayon○ en histoire/théâtre to know one's stuff○ when it comes to history/the theatreGB;3 ( faire l'expérience de) to know, to experience [faim, froid, pauvreté, amour]; to experience [crise, défaite, échec]; to enjoy [gloire, succès]; to have [difficultés, problèmes]; il connaît l'humiliation de la défaite he knows ou has experienced the humiliation of defeat; ils ont connu la défaite they were defeated; il a connu la prison he's been to prison before; il ne connaît pas la pitié/la honte he knows no pity/shame; c'est un homme qui connaît la vie he's a man who knows what life is about; connaître les femmes/hommes to know something about women/men; il a connu son heure de gloire he has had his hour of glory; les problèmes d'argent, ça me connaît○! I could tell you a thing or two○ about money problems!; connaître des hauts et des bas to have one's/its ups and downs; connaître une fin tragique to come to a tragic end; connaître une situation difficile to be in a difficult situation; connaître une forte croissance to show a rapid growth; le club sportif connaît un nouvel essor the sports club is having a new lease of GB ou on US life; ils auraient pu connaître un meilleur sort they could have had a better fate;4 ( de réputation) to know [personne, acteur]; elle est très connue she's (very) well-known; connaître qn de nom/vue to know sb by name/sight; je le connais de réputation mais je ne l'ai jamais rencontré I know ou I've heard of him but I've never met him; une œuvre connue/peu connue a well-known/little-known work (de by); être d'abord connu comme violoniste to be chiefly known as a violinist;5 ( personnellement) to know [ami, parent, relation]; je le connais depuis longtemps I've known him for a long time; vous ne me connaissez pas you don't know me; j'ai appris à connaître mon père en grandissant I got to know my father as I grew up; j'aimerais bien la connaître I'd really like to get to know her; c'est bien mal la connaître que de croire que… they/you're misjudging her if they/you think that…; je le connais trop bien I know him only too well; faire connaître qn à qn to introduce sb to sb; mes parents? je les connais, ils seront ravis! my parents? if I know them, they'll be delighted; Bernadette? je ne connais qu'elle! Bernadette? I know her very well!; il ne me connaît plus depuis qu'il est passé officier he ignores me now that he's an officer;6 †( coucher avec) to know†, to have a sexual relationship with;7 Jur connaître de to have jurisdiction over [affaire, cause]; avoir à connaître de to judge ou hear [cas].B se connaître vpr1 ( soi-même) to know oneself; il se connaît mal he doesn't know himself very well; ‘connais-toi toi-même’ ‘know thyself’; il ne se connaissait plus de joie fml he was beside himself with joy; quand il a bu, il ne se connaît plus when he's drunk, he goes berserk;2 ( l'un l'autre) to know each other; nous nous sommes connus chez des amis communs we met (each other) at the home of some mutual friends;3 ( être compétent) s'y connaître en électricité/théâtre to know all about electricity/theatre; c'est le carburateur qui est bouché ou je ne m'y connais pas if I know anything about it, it's the carburettor GB ou carburetor US that's blocked.on connaît la chanson or musique! we've heard it all before!, it's the same old story!; c'est un air connu it's the same old story; connaître qch comme sa poche to know sth like the back of one's hand, to know sth inside out.[kɔnɛtr] verbe transitifA.[AVOIR UNE IDÉE DE]1. [avoir mémorisé - code postal, itinéraire, mot de passe] to know2. [être informé de - information, nouvelle] to knowje suis impatient de connaître les résultats I'm anxious to know ou to hear the resultsa. [avis, sentiment] to make knownb. [décision, jugement] to make known, to announceje vous ferai connaître ma décision plus tard I'll inform you of my decision ou I'll let you know what I've decided later3. [avoir des connaissances sur - langue, ville, appareil, œuvre] to know, to be familiar with ; [ - technique] to know, to be acquainted with ; [ - sujet] to know (about)je ne connais pas l'italien I don't know ou can't speak Italianje connais un peu l'informatique I have some basic knowledge of computing, I know a little about computingson dernier film l'a fait connaître dans le monde entier his latest film has brought him worldwide famesa traduction a fait connaître son œuvre en France her translation has brought his work to French audiencescette émission est destinée à faire connaître des artistes étrangers this programme is aimed at introducing foreign artistsça me/le connaît (familier) : les bons vins, ça le connaît! he knows a thing or two about ou he's an expert on good wine!connaît pas (familier) : à cet âge-là, la propreté, connaît pas at that age they don't know the meaning of the word cleanlinessy connaître quelque chose en to have some idea ou to know something aboutje ne mange pas de cette horreur! — tu n'y connais rien! I won't eat that horrible stuff! — you don't know what's good for you!B.[IDENTIFIER, ÊTRE EN RELATION AVEC]1. [par l'identité] to knowconnaître quelqu'un de vue/nom/réputation to know somebody by sight/name/reputationa. [révéler son identité] to make oneself knownb. [devenir une personne publique] to make oneself ou to become knownnotre auditeur n'a pas voulu se faire connaître our listener didn't want his name to be known ou wished to remain anonymousla connaissant, ça ne me surprend pas knowing her, I'm not surprisedsi tu fais ça, je ne te connais plus! if you do that, I'll have nothing more to do with you!je te connais comme si je t'avais fait! (familier) I know you as if you were my own ou like the back of my hand!2. [rencontrer] to meetah, si je t'avais connue plus tôt! if only I'd met you earlier!C.[ÉPROUVER]2. [faire l'expérience de] to experienceah, l'insouciance de la jeunesse, j'ai connu ça! I was young and carefree once!enfin, elle connut la consécration she finally received the highest accolade3. [subir - crise] to go ou to live through (inseparable), to experience ; [ - épreuve, humiliation, guerre] to live through (inseparable), to suffer, to undergoil a connu bien des déboires he has had ou suffered plenty of setbacksD.[ADMETTRE]1. [suj: chose] to haveson ambition ne connaît pas de bornes ou limites her ambition is boundless ou knows no bounds2. [suj: personne]ne connaître que: il ne connaît que le travail work is the only thing he's interested in ou he knowscontre les rhumes, je ne connais qu'un bon grog there's nothing like a hot toddy to cure a cold————————se connaître verbe pronominal (emploi réfléchi)je n'oserai jamais, je me connais I'd never dare, I know what I'm like————————se connaître verbe pronominal (emploi réciproque)————————se connaître verbe pronominal intransitifc'est un escroc, ou je ne m'y connais pas! I know a crook when I see one! -
40 date
date [dat]1. feminine noun• à quelle date cela s'est-il produit ? on what date did that happen?• j'ai pris date avec M. Lavie pour le 18 décembre I have made a date with Mr Lavie for 18 December► faire date• cet événement fait date dans l'histoire this event is a milestone in history► de longue date [amitié] long-standing2. compounds► date de valeur [de chèque] processing date* * *dat1) ( moment précis) datedate d'expiration — expiry date GB, expiration date US
depuis 1962, date à laquelle... — since 1962, in which year...
2) ( époque) timeà/depuis cette date — at/from that time
un ami de fraîche/longue date — a recent/longstanding friend
* * *dat nf* * *1 ( moment précis) date; date de naissance/décès date of birth/death; date d'expiration expiry date GB, expiration date US; date d'arrivée date of arrival; date de départ departure date; j'ai reçu les dates d'examens I've received the exam dates; date de clôture closing date; date butoir deadline; prendre date to set a date; à une date ultérieure at some future date; à date fixe on a set date; date anniversaire anniversary; depuis 1962, date à laquelle… since 1962, in which year…; en date du 7 février… of 7 February…; date limite deadline; date limite de consommation eat-by date; date limite de vente sell-by date; date limite de dépôt/d'envoi des dossiers final date for submission of/for sending the documents; date limite d'inscription closing date for registration;2 ( époque) time; à/depuis cette date at/from that time; jusqu'à une date récente until recently; un ami de fraîche/longue date a recent/longstanding friend; la réunion était prévue de longue date the meeting had been scheduled well in advance; le premier/dernier scandale en date the earliest/latest scandal;3 ( événement marquant) date; une grande date dans or de l'histoire an important date in history; faire date to make its mark.date de valeur actual date on which an amount is credited to or debited from an account.[dat] nom féminin1. [moment précis] datenous avons fixé la date de la conférence au 13 juin we have decided to hold the conference on June 13thprenons date let's decide on ou let's fix a datedate limite [pour un projet] deadlinea. [d'un document] expiry dateb. [d'un aliment] sell-by date2. [période] dateà la date dont tu me parles, j'étais encore aux États-Unis at the time you're talking about, I was still in the United Statesfaire date: c'est une réalisation qui fera date (dans l'histoire) it's an achievement which will stand out (in history)3. BANQUE————————en date locution adverbialeen date du locution prépositionnelle
См. также в других словарях:
dated — adj. 1. marked by features of the immediate and usually discounted past. Syn: outmoded; pass[ e]. [WordNet 1.5 +PJC] 2. bearing a date; as, dated and stamped documents. [WordNet 1.5] … The Collaborative International Dictionary of English
dated — dated; un·dated; … English syllables
dated — [dāt′id] adj. 1. marked with a date [contains dated material] 2. out of date or old fashioned … English World dictionary
dated — index obsolete, outdated, outmoded Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
dated — (adj.) old fashioned, 1900, pp. adjective from DATE (Cf. date) (v.1) … Etymology dictionary
dated — [adj] out of date antiquated, archaic, behind the times, obsolescent, obsolete, old fashioned, old hat, outdated, outmoded, out of style, passé, unfashionable; concepts 530,578,797 … New thesaurus
Dated — Date Date, v. t. [imp. & p. p. {Dated}; p. pr. & vb. n. {Dating}.] [Cf. F. dater. See 2d {Date}.] 1. To note the time of writing or executing; to express in an instrument the time of its execution; as, to date a letter, a bond, a deed, or a… … The Collaborative International Dictionary of English
dated — adjective Date: 1578 1. provided with a date < a dated document > 2. outmoded, old fashioned < dated formalities > • datedly adverb • datedness noun … New Collegiate Dictionary
dated — datedly, adv. datedness, n. /day tid/, adj. 1. having or showing a date: a dated record of all meetings. 2. out of date; old fashioned: a nostalgic program of dated songs. [1580 90; DATE1 + ED3] Syn. 2. outmoded, passé, unfashionable. * * * … Universalium
dated — adj. VERBS ▪ appear, be, feel, look, seem, sound ▪ become ADVERB ▪ extremely … Collocations dictionary
dated — [[t]de͟ɪtɪd[/t]] ADJ GRADED Dated things seem old fashioned, although they may once have been fashionable or modern. ...people in dated dinner jackets … English dictionary